Koweït - Autorité centrale (art. 2, 18)

Autorité(s) centrale(s):

Ministry of Justice International Relations Department

Coordonnées :

Adresse: The State of Kuwait
Ministry of Justice
International Relations Department
Ministries Complex
Building No 14
P.O. Box 6
Safat 13001
Kuwait City
Téléphone: +965 2248 6701 / +965 2248 6367
Télécopieur: +965 2244 2475 / +965 2245 0639
Courriel: ird@moj.gov.kw
Site Internet: Ministry of Justice
Ministry of Justice - Directory
Personne à contacter: Hanadi Ahmad Abdulrahman
Asst. Director, International Relations Department
Langues de communication: arabe, anglais

Informations pratiques:
(Les informations suivantes ont été fournies par les autorités étatiques concernées ou ont été obtenues à partir des réponses aux Questionnaires sur la Convention Notification.)

Autorités expéditrices
(art. 3(1)):
Ministry of Justice
International Relations Department
Formes de signification ou de notification
(art. 5(1)(2)):
The Central Authority receives the requests and sends them to the competent authorities for service in accordance with Articles (5-21) from the Convention.
Exigences de traduction
(art. 5(3)):
Yes. Requires the availability of two copies of judicial documents translated into the Arabic language, and the addressee may optionally accept them if not translated.
Frais d’exécution d’une demande de signification ou de notification
(art. 12):
Aucun frais
Délai d’exécution: Less than two months
Implemented within 2 to 3 months.
Officiers ministériels, fonctionnaires ou autres personnes compétentes (art. 10(b)) : Object to the manner of service provided for in Article 10 of the Convention.
Opposition et déclarations
(art. 21(2)):
Cliquer ici pour consulter toutes les déclarations faites par le Koweït dans le cadre de la Convention Notification.
Art. 8(2): Opposition
Art. 10(a): Opposition
Art. 10(b): Opposition
Art. 10(c): Opposition
Art. 15(2): Pas de déclaration sur l’applicabilité (voir la déclaration confirmant la non-applicabilité)
Art. 16(3): Déclaration d’applicabilité
Voies dérogatoires (accords bilatéraux ou multilatéraux ou loi interne ouvrant d’autres voies de transmission)
(art. 11, 19, 24 et 25)

Clause de non-responsabilité
Les informations présentées ici peuvent être incomplètes ou imparfaitement mises à jour. Veuillez contacter les autorités concernées pour vérifier ces informations.

The Service Convention does not prevent the implementation of bilateral agreements in the civil field between Kuwait and other countries. 

Conventions bilatérales d’entraide judiciaire : Bulgarie, Egypte (ratifiée par la loi 96/1977) ; Liban ; Maroc (ratifiée par la loi 43/1998) ; Tunisie (ratifiée par la loi 123/1977) ; Turquie.

Une convention multilatérale d’entraide judiciaire a été conclue entre les Etats du Co-operation Council for the Arab States of the Gulf : Arabie saoudite, Bahreïn, Emirats arabes unis, Koweït, Oman, Qatar (ratifiée par la loi 44/1998).

Co-operation Council for the Arab States of the Gulf

www.gcc-sg.org/eng/

Liens utiles:  

(Dernière mise à jour de cette page: le 20 août 2015)

Dernière mise à jour de cette page :