Chypre - Autorité centrale & informations pratiques
Autorité centrale :
Ministry of Justice and Public Order
Coordonnées : |
|
Adresse: | Ministry of Justice and Public Order 125 Athalassas Avenue 1461 NICOSIA Cyprus |
Téléphone: | +357 (22) 805 928 +357 (22) 805 932 +357 (22) 805 942 |
Télécopieur: | +357 (22) 518 328 |
Courriel: | registry@mjpo.gov.cy |
Site Internet: | www.mjpo.gov.cy |
Personne à contacter: | Pour plus d’information sur les personnes à contacter, voir (sous la rubrique « Registry ») : www.mjpo.gov.cy |
Langues de communication: |
Informations pratiques: |
|
Autorités expéditrices (art. 3(1)): |
l'Autorité centrale |
Formes de signification ou de notification (art. 5(1)(2)): |
Notification formelle (art. 5(1)(a)) Pour de plus amples informations relatives aux formes de signification ou de notification, voir : Réseau Judiciaire Européen en matière civile et commerciale – Signification et notification des actes - Chypre |
Exigences de traduction (art. 5(3)): |
In cases where formal service is to be effected, the addressee who does not understand the language in which the document is written may refuse to accept it. In such a situation the Cyprus Central Authority will request that the document be translated or accompanied by a translation into the official language of Cyprus by the arrangement and at the expense of the requesting party. |
Frais d’exécution d’une demande de signification ou de notification (art. 12): |
All documents which have to be served in accordance with any court regulations or in accordance with any law are served through a court only after payment, of a flat fee of 21 Euros.Payment of fees shall be made by bank transfer to the Ministry of Justice and Public Order, at the following bank account: Bank Account Number: 6001017 - Ministry of Justice and Public Order IBAN: CY21 0010 0001 0000 0000 0600 1017 Swift Code: CBCYCY2N All service requests should comply with the described method. However, if unaccompanied by prober payment and bank receipt, they will be returned without processing. |
Délai d’exécution: | |
Officiers ministériels, fonctionnaires ou autres personnes compétents (art. 10(b)) |
|
Opposition et déclarations (art. 21(2)): |
Cliquer ici pour consulter toutes les déclarations faites par cet État dans le cadre de la Convention Notification. |
Art. 8(2): | Pas d'opposition |
Art. 10(a): | Pas d'opposition |
Art. 10(b): | Pas d'opposition |
Art. 10(c): | Pas d'opposition |
Art. 15(2): | Déclaration d'applicabilité |
Art. 16(3): | Déclaration d'applicabilité |
Voies dérogatoires (accords bilatéraux ou multilatéraux ou loi interne ouvrant d’autres voies de transmission) (art. 11, 19, 24 et 25) Clause de non-responsabilité : Les informations présentées ici peuvent être incomplètes ou imparfaitement mises à jour. Veuillez contacter les autorités concernées pour vérifier ces informations. |
Bilateral agreement on judicial co-operation: China (Nicosia, 25 April 1995); Czech Republic (Nicosia, 23 April 1982); Egypt (Cairo, 8 July 1992); Greece (5 March 1984); Poland (Nicosia, 14 November 1996); Slovak Republic (Nicosia, 23 April 1982). Pour plus d’informations, voir : Bilateral treaties – Ministry of Justice Le Règlement européen (CE) No 1393/2007 relatif à la signification et à la notification dans les Etats membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale (Strasbourg, 13 novembre 2007) (Atlas judiciaire européen – Signification et notification des actes). |
Liens utiles: | International Judicial Co-operation – Ministry of Justice Service of documents – Ministry of Justice |
Autorités compétentes (arts 6, 9) |
art. 6: cliquer ici. art. 9: cliquer ici. |
Autres autorités (art. 18) |
Cliquer ici. |
Dernière mise à jour de cette page :