Croatie - Autorité centrale & informations pratiques
Autorité centrale :
Ministry of Justice, Public Administration and Digital Transformation
Coordonnées : |
|
Adresse: | Ministry of Justice, Public Administration and Digital Transformation Service for International Legal Assistance and Judicial Cooperation in Civil Matters Ulica Grada Vukovara 49 10 000 ZAGREB Croatia |
Téléphone: | +385 (1) 3714 558 |
Télécopieur: | +385 (1) 3714 559 |
Courriel: | europska.unija@mpu.hr |
Site Internet: | https://mpu.gov.hr/ |
Personne à contacter: | Mr Lovro Balaša Ms Danijela Magdić |
Langues de communication: | croate, anglais |
Informations pratiques: |
|
Autorités expéditrices (art. 3(1)): |
Ministère de la Justice |
Formes de signification ou de notification (art. 5(1)(2)): |
Notification formelle (art. 5(1)(a)) Documents shall be served by mail, or through a particular court officer or court employee, through the competent administrative body, a notary public or directly by the court or electronic channels, according to the special law. |
Exigences de traduction (art. 5(3)): |
La République de Croatie déclare que les actes signifiés ou notifiés conformément à l'article 5, paragraphe 1, doivent être accompagnés d'une traduction en langue croate. Cliquer ici pour consulter toutes les déclarations faites par la Croatie dans le cadre de la Convention Notification. |
Frais d’exécution d’une demande de signification ou de notification (art. 12): |
La Croatie assume les frais de notification. |
Délai d’exécution: | 2-4 months |
Officiers ministériels, fonctionnaires ou autres personnes compétents (art. 10(b)) |
Republic of Croatia opposed to the mode of service specified in Art. 10. |
Opposition et déclarations (art. 21(2)): |
Cliquer ici pour consulter toutes les déclarations faites par cet État dans le cadre de la Convention Notification. |
Art. 8(2): | Opposition |
Art. 10(a): | Opposition |
Art. 10(b): | Opposition |
Art. 10(c): | Opposition |
Art. 15(2): | Déclaration d’applicabilité |
Art. 16(3): | Déclaration d’applicabilité |
Voies dérogatoires (accords bilatéraux ou multilatéraux ou loi interne ouvrant d’autres voies de transmission) (art. 11, 19, 24 et 25) Clause de non-responsabilité : Les informations présentées ici peuvent être incomplètes ou imparfaitement mises à jour. Veuillez contacter les autorités concernées pour vérifier ces informations. |
Bilateral agreements on mutual legal assistance in civil matters: Bosnia & Herzegovina (Split, 26 February 1996 and Split,17 June 2002); North Macedonia (Skopje, 2 September 1994); Russian Federation (Moscow, 24 February 1962); Serbia (Belgrade, 15 September 1997); Turkey (Ankara, 10 February1999). The Regulation (EC) No 1393/2007 of the European Parliament and of the Council on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters (service of documents applies between all Member States of the European Union (e- Justice Portal) |
Liens utiles: | |
Autorités compétentes (arts 6, 9) |
art. 6: cliquer ici. art. 9: cliquer ici. |
Autres autorités (art. 18) |
Dernière mise à jour de cette page :