Slovaquie - Autorité centrale (art. 2) et informations pratiques

Autorité(s) centrale(s):

Department of Private International Law
Ministry of Justice of the Slovak Republic

Coordonnées :

Adresse : Račianska 71
813 11 Bratislava
Slovakia
Téléphone : +421 2 88891358 
Télécopieur : +421 2 88891 605
Courriel : civil.inter.coop@justice.sk
Site web : http://www.justice.gov.sk/
Personne à contacter : Soňa Gálová (Ms), Martina Kállayová (Ms)
Langues de communication : slovaque, tchèque, anglais

 

Informations pratiques

Lois de blocage : Yes, there are two European instruments of this nature:

Council Regulation (EC) No 2271/96 of 22 November 1996 protecting against the effects of the extra-territorial application of legislation adopted by a third country, and actions based thereon or resulting therefrom (see, Article 5(1)).

Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data (See, Art. 25(1)).

Chapitre I
(Commissions rogatoires)

Transmission des Commissions rogatoires : Letters of Request are sent directly from a judicial authority in the requesting State to the Central Authority of the requested State.
Autorité chargée d’informer l’autorité requérante de l’heure et du lieu d’exécution de la commission rogatoire
(art. 7) :
Judicial authority competent to execute the request.
La présence des magistrats à l’exécution d’une commission rogatoire
(art. 8) :
No declaration of applicability.
Dispenses et interdictions établies par la loi d’autres États que l’État requérant et l’État requis
(art. 11) :
No declaration of applicability.
Exigences de traduction
(art. 4(2) et 33) :
Accepts Letters of Requests written in or translated into Slovak, Czech, French and English.
Frais d’exécution d’une commission rogatoire
(art. 14(2)(3) et 26) :
Slovakia has not sought any reimbursement of costs under Arts 14(2).

There are no constitutional limitations with regard to the reimbursement of fees and costs, in connection with the execution of Letters of Request, for the service of process necessary to compel the appearance of a person to give evidence, the costs of attendance of such persons, and the costs of any transcript of the evidence (Art. 26).
Délai d’exécution : 2-4 months
Pre-trial discovery of documents
art. 23 :
Letter of Request may be executed (no declaration).
Information sur les règles nationales sur l’obtention des preuves : European Judicial Network in Civil or Commercial Matters - Slovakia

Interrogation des témoins en vertu du chapitre I

La commission rogatoire requiert-elle d’inclure les questions exactes posées durant l’interrogation des témoins ou seulement une liste de sujets devant être abordés ? It is not mandatory to include specific questions to the Letter of Request, nevertheless we prefer if the specific questions are included.
Les audiences sont-elles publiques ou à huis clos ? Public hearing.
Les autorités judiciaires de votre État révisent-elles les commissions rogatoires, (par ex. en reformulant, réordonnant et /ou supprimant des questions choquantes ou des passages offensants, de telle sorte qu’elles puissent être exécutées en vertu des lois de l’État requis) ? No.
Le témoin peut-il se procurer à l’avance une copie des questions / sujets faisant l’objet de la commission rogatoire ? No.
Les documents produits par un témoin sont-ils authentifiés par le tribunal ? No.
Le témoin prête-t-il généralement serment ? No.
Le témoin peut-il être soumis à des interrogations supplémentaires et rappelé ? Yes, but a second Request is necessary.
À quelles sanctions un témoin s’expose-t-il en cas de non-comparution ? In the national court cases the witness can be fined up to 500,- EUR.
Les interprètes facilitant l’interrogatoire du témoin doivent-ils être assermentés auprès du tribunal ? Yes.
De quelle manière le témoignage est-il transcrit ? A report is written and it is signed by the witness.

Chapitre II
(Obtention des preuves par des agents diplomatiques ou consulaires et par des commissaires)

Article 15 Applicable.
Article 16 Applicable (no permission required subject to reciprocity). Where permission required, see competent authority.
Article 17 Applicable. See competent authority.
Article 18 Applicable subject to reciprocity. See competent authority.

Obtention de preuves par liaison vidéo
(en vertu des deux chapitres)
 

Chapitre I

Existe-t-il des obstacles juridiques à l’obtention de preuves par liaison vidéo ?  
Technologies utilisées :  
Niveau d’interprétation exigé :  
Interprétation simultanée ou consécutive :  
Ressorts dans lesquels une interprétation est nécessaire :  
Qui paie les frais d’interprétation ?  
Comment votre État gérerait-il une commission rogatoire si le témoin n’acceptait pas de témoigner ?  

Chapitre II

Existe-t-il des obstacles juridiques à l’obtention de preuves par liaison vidéo ?  
Technologies utilisées :  
Niveau d’interprétation exigé :  
Interprétation simultanée ou consécutive :  
Ressorts dans lesquels une interprétation est nécessaire :  
Qui paie les frais d’interprétation ?  

Autres informations

Accords bilatéraux ou multilatéraux : To consult bilateral and multilateral treaties to which Slovakia is a party, click here.

Council Regulation (EC) No. 1206/2001 of 28 May 2001 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters
Liens utiles :  
Autorité compétente (art. 16, 17, 18) Cliquez ici
Autorités additionnelles (art. 24)  

Dernière mise à jour de cette page :